Þýðing af "kurrë nuk" til Íslenska


Hvernig á að nota "kurrë nuk" í setningum:

Po kurrë nuk u bëra një nga ata.
En ég varđ aldrei einn ūeirra.
Ajo e burrit që unë dashuroj e burrit që u zhduk ai që kurrë nuk u kthye.
Mađurinn sem ég elskađi, mađurinn sem hvarf, hann kom aldrei aftur.
Ai kurrë nuk rreshti së dashuruari atë.
Hann hætti aldrei ađ elska hana.
Por... duke e parë se je njeri i mirë, e di se kurrë nuk do t'më vije në ndonjë pozitë që do të komprometonte nderin tim.
En ūú ert gķđur mađur og ūú kæmir mér aldrei í ađstöđu ūar sem heiđur minn væri í hættu.
Kurrë nuk kam qenë kaq afër më parë.
Ég hef aldrei fariđ svona nálægt.
Por kurrë nuk do të të gjejnë në këto male.
Ūeir finna ūig aldrei í ūessum fjöllum.
Kurrë nuk kam pasur shije për këto lloj gjërash, por duhet ta pranoj, po kënaqem shumë me kostumin.
Ég hef aldrei veriđ mikiđ fyrir svona lagađ en ég verđ ađ játa ađ ég hef virkilega gaman af búningnum.
Ai kurrë nuk do të çlirohet nga nevoja për të.
Hann sigrast aldrei á ūörf sinni fyrir hann.
Jo, por kurrë nuk kam dëgjuar ndonjë program të flasë për dashurinë.
Ég hef aldrei... Heyrt forrit tala um ást.
Bëni sa t'mundeni ashtu por, qeni kurrë nuk ka për të lëvizur.
Ūiđ getiđ reynt til eilífđarnķns. Hundurinn á aldrei eftir ađ haggast.
Kurrë nuk doja që ti tu ktheje në Gotham.
Ég vildi aldrei ađ ūú kæmir aftur til Gotham.
Je e mirë, por kurrë nuk do kontrollojnë te ky vend.
En sætt. Enginn leitar á stađ eins og ūessum.
Lufton si një burrë i ri, kurrë nuk dorëzohesh.
Ūú berst eins og yngri mađur! Ūú leggur allt ađ veđi!
Lloji ynë kurrë nuk është më i fuqishëm fizikisht... se në muajt e tyre të parë të kësaj jete.
Við erum aIdrei IíkamIega sterkari en fyrstu mánuðina í þessu nýja Iífi.
Deri tani, unë kurrë nuk kam humbur ndonjë betejë.
En samt sem áður hef ég aIdrei tapað bardaga.
Jo, ai kurrë nuk më dha ndonjë kombinim.
Nei, hann sagđi mér aldrei talnaröđina.
Çfarë ka rrënjë që s'e shikon askush, më e lartë se pemët bëhet... por kurrë nuk rritet?
Hvað hefur rætur sem enginn sér? Er hærra en tré? Upp, upp, upp fer það.
Kurrë nuk kam gabuar më shumë në jetën time.
Ég hef aldrei haft jafn rangt fyrir mér á ævinni.
Une... kurrë nuk kam menduar veten si një frikacak... katër gjenerata fermer.
CHRISTIAN WOLFF ENDURSKOÐANDI Ég hef aldrei gefist upp. Ég er bóndi af fjórðu kynslóð.
Pra, paraja kurrë nuk ka qenë një motivim.
En peningar hafa aldrei verið hvatinn.
Dhe gjërsa era fillon të bjerë, secila energji e tepruar do të kthehet prap në shtëpi -- pra dritat kurrë nuk ikin.
Og eftir því sem vindinn lægir, er öll auka orkan send aftur inn í húsið -- ljósin slokkna aldrei.
Ai thotë në zemër të tij: "Mua askush nuk më tund dot kurrë; nuk do të më ndodhë kurrë ndonjë e keqe".
Hann segir í hjarta sínu: "Ég verð eigi valtur á fótum, frá kyni til kyns mun ég eigi í ógæfu rata."
të cilat mësojnë gjithnjë dhe kurrë nuk mund të arrijnë në njohjen e plotë të së vërtetës.
Úr hópi þeirra eru mennirnir, sem smeygja sér inn á heimilin og ná á band sitt kvensniftum, sem syndum eru hlaðnar og leiðast af margvíslegum fýsnum.
0.16177582740784s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?